相信想要備戰(zhàn)考研的同學(xué)在五、六月份都已經(jīng)確定了目標(biāo)院校與專業(yè),并且開始積極備考了吧,想要備戰(zhàn)上外德語系的同學(xué)們不妨先找一找歷年真題,對自己的德語水平進行一次摸排,然后結(jié)合自身的情況進行有針對性的復(fù)習(xí)哦。
今天高譯的德語語言文學(xué)老師給大家梳理一下,五月份到八月份這段期間同學(xué)們應(yīng)該怎樣備考,有哪些需要注意的地方,相信對同學(xué)們的備考會有所幫助哦!
五月、六月份備考重點
一、政治
這一階段在備考政治時大家把講解視頻(如徐濤、腿姐等)看一遍即可,疏通全部考點,并且要大概了解政治100分的分值是如何分配的。此階段無需背誦或做題,但對所有概念一定要完全理解。
二、英語
考英語一的同學(xué)可以先摸個底,做一遍歷年真題,了解題型和難度,做到心中有數(shù)。因為部分同學(xué)在學(xué)習(xí)了三年德語之后,英語水平可能有所下降,但只要好好復(fù)習(xí),英語一并不困難。在五、六月份時間相對充裕的時候建議大家每天能夠拿出時間來專門背單詞,積累詞匯量。
三、德語綜合
這個階段相信很多同學(xué)的專業(yè)課都已陸續(xù)進入尾聲,這個時候不妨趁熱打鐵,將三冊Einblick及兩冊《高級德語教程》中的所有課文過一遍,對課文中的所有國情背景和語法知識進行掃盲,并且借助課文后有關(guān)文章內(nèi)容的練習(xí)進行自測,看看自己對文章的理解是否有偏差。
同時,五、六月份也是鞏固基礎(chǔ)語法的大好時機,大家可以把《標(biāo)準(zhǔn)德語語法——精解與練習(xí)》仔細(xì)研究一遍,對自己的語法系統(tǒng)查漏補缺。此外,如果大家發(fā)現(xiàn)自己在某些方面比較薄弱,需要重點攻堅,可以使用一些專項練習(xí)冊來進行強化。
推薦三本同濟大學(xué)出版社出版的練習(xí)冊供大家參考:《德語固定搭配全攻略》,里面有很多動詞與介詞、名詞與介詞、形容詞與介詞以及功能動詞結(jié)構(gòu)等固定搭配的練習(xí)?!兜抡Z中高級詞匯練習(xí)與解析》:想要練習(xí)固定搭配、詞根詞綴、詞義辨析的同學(xué)可以參考此書?!兜抡Z語法與詞匯測試》:有關(guān)句型轉(zhuǎn)換的大量練習(xí),如主被動句、虛擬語氣等等。
四、寫作與漢譯德
寫作與漢譯德部分需要大量的詞匯、句型和觀點的支持,因此不論在哪一階段,國內(nèi)外刊物的閱讀都是必不可少的,zeit, süddeutsche,spiegel,歌德學(xué)院雜志公眾號等都是不錯的選擇。大家可以根據(jù)自己目前的水平合理安排每天精讀與泛讀的比例。
寫作部分的考題近年來以議論文為主,五、六月份的時候大家可以先精進一下自己的議論文寫作技巧,考生應(yīng)該先學(xué)會一般德語論證文章的寫作方法、文章結(jié)構(gòu),才能由易到難,掌握長篇文章的寫作方法。這里我比較推薦徐立華老師的《德??记氨貍洹獙懽鳌?,學(xué)會論證方法后再去根據(jù)不同的主題大量練習(xí)。
漢譯德部分也可以先從方法學(xué)起,《德語翻譯入門》、《德語學(xué)習(xí)》30周年翻譯卷、《漢譯德理論與實踐》等書中對漢譯德、篇章結(jié)構(gòu)及修辭方面的若干問題都做出了解答。
五、六月份相對比較輕松,大家可以找一些德語電影、電視劇來看,這對培養(yǎng)語感是非常有幫助的。這一階段勞逸結(jié)合很重要,否則戰(zhàn)線太長,后期會很疲憊。另外,Tagesschau,Deutsche Welle等德語實事新聞等也可以作為每天磨耳朵的材料。
七月~八月份的備考重點
一、政治
這一階段建議以教材為主,因為講解視頻有時會忽略教材中某些細(xì)節(jié),精講精練中的題目也可以做起來了,此階段依舊是打基礎(chǔ)的時間,對于陌生的部分大家可以多花時間去理解,然后試著向家人朋友講解,以此來檢驗自己對某個知識點的理解程度。
二、英語
暑期的重點依然是單詞,同時大家可以選擇一位老師的模擬題進行練習(xí),保持語感和手感。
三、德語綜合
精讀完Einblick和《高級德語教程》中的課文后可以開始復(fù)習(xí)書后習(xí)題了。大家不要忽略Worterkl?rungen部分,德語綜合的閱讀理解中以及復(fù)試閱讀中都會出現(xiàn)詞義解釋的題目,這一部分的單詞定義是一項很好的積累材料。隨后的近義詞辨析部分大家如果覺得材料不夠的話還可參考莊慧麗老師的《德語同義詞》。
詞根詞綴是復(fù)習(xí)的重中之重。由于詞根詞綴數(shù)量龐大,大家可以自己根據(jù)詞根整理一份詞綴搭配,在碎片時間拿出來鞏固,要能說出每一個單詞的不同意思與搭配。有些詞大家也許能夠正確地填空,但是離靈活運用還有一定的距離,因此詞根詞綴部分一定要盡早開始背誦并舉一反三。
閱讀部分也可以參考德福閱讀書,盡管考研與德福的題目在題型上不同,但德福書對于閱讀速度以及文章重點的把握都是很好的訓(xùn)練。
上外考研初試備考往期講解回放節(jié)選
四、寫作與漢譯德
這一部分可以先從Einblick和《高級德語教程》中的課后翻譯練習(xí)開始入手。完成練習(xí)后建議從網(wǎng)上查找這五冊書的答案,對照著給自己批改,總結(jié)需要改進的地方。同時可以挑出一些好詞好句進行背誦,為自己的翻譯及議論文論據(jù)的輸出進行積累。
寫作部分可以針對具體的題目開始練習(xí)了,除了德福書中的題目外,大家可以自行尋找一些當(dāng)下熱點作為題目,具體練習(xí)頻率可試個人情況而定。寫作的時候要注意時間的把控,以免在考場上出現(xiàn)時間不夠用的情況。
漢譯德部分我的建議用書是《德語同傳捷徑》,雖然同傳與筆譯不同,但是這本書還是可以作為很好的復(fù)習(xí)資料來使用的,書里有涉及各種主題的大量練習(xí),如文化娛樂,教育培訓(xùn),經(jīng)濟貿(mào)易,科學(xué)技術(shù)等等,在做到政治外交這一主題時大家還可以參考《政府工作報告》和《中國關(guān)鍵詞》,雖然翻譯題已經(jīng)多年沒有涉及政治主題了,但還是建議大家多多準(zhǔn)備,以不變應(yīng)萬變。
總的來說,考研復(fù)習(xí)是一個漫長的過程,可能剛開始的備考會比較艱難,但是大家一定要相信量變引起質(zhì)變,在足夠的積累和練習(xí)后德語水平一定會有一個的提高。
進行針對性備考,祝同學(xué)們實現(xiàn)夢想,學(xué)業(yè)有成!
高譯教育專注上外及全國院校外語專業(yè)考研、保研輔導(dǎo),專門致力于上海外國語大學(xué)考研、夏令營推免咨詢輔導(dǎo)和全國其他院校外語專業(yè)考研、夏令營推免咨詢輔導(dǎo)的教育服務(wù)機構(gòu)?,F(xiàn)階段,針對上外各專業(yè)考研輔導(dǎo)暑期集訓(xùn)課程報名中,感興趣的同學(xué)可以詳細(xì)咨詢高譯考研輔導(dǎo)老師:13641868909。