體育一詞雖然被譯作Physical education、Sport、Sports,但是體育一詞卻不是譯自于英文,而是來自于日文,是直接借用日文中的“體育”一詞。不過,日本在Physical education一詞的翻譯上并不是一步到位譯作“體育”的,而是經(jīng)歷了從譯作“身體(之)教育”、“體教”、“身教”到譯作“體育”的日文化過程,這一過程是在19世紀70年代完成的。
體育雖然有悠久的歷史,但是“體育”一詞卻出現(xiàn)得較晚。因為在“體育”一詞出現(xiàn)前,世界各國對體育這一活動過程的稱謂都不相同。