IT服務(wù)管理體系的建設(shè),首先是管理問(wèn)題,其次才是技術(shù)問(wèn)題。成功和失敗的經(jīng)驗(yàn)都表明,需要首先解決管理體制和機(jī)制的問(wèn)題,建立以客戶為中心的理念,培養(yǎng)服務(wù)意識(shí)和質(zhì)量意識(shí),建立內(nèi)部可行、科學(xué)的服務(wù)模式;其次才是借助軟件工具將管理流程固化和優(yōu)化,利用自動(dòng)化工具輔助和提升管理效率,實(shí)現(xiàn)技術(shù)和管理的有效結(jié)合。因此,在認(rèn)證可行性分析時(shí)應(yīng)更關(guān)注管理可行性,其次才是技術(shù)可行性。
為了能確保前述CE標(biāo)志 (CE Marking ) 認(rèn)證實(shí)施過(guò)程中的4項(xiàng)要求得以滿足,歐盟法律要求位于30個(gè)EEA 盟國(guó)境外的制造商必須在歐盟境內(nèi)指定一家歐盟授權(quán)代表(歐盟授權(quán)代理)(Authorized Representative),以確保產(chǎn)品投放到歐洲市場(chǎng)后,在流通過(guò)程及使用期間產(chǎn)品“”的一貫性;技術(shù)文件(Technical Files)必須存放于歐盟境內(nèi)供監(jiān)督機(jī)構(gòu)隨時(shí)檢查;對(duì)被市場(chǎng)監(jiān)督機(jī)構(gòu)發(fā)現(xiàn)的不合CE要求的產(chǎn)品、或者使用過(guò)程中出現(xiàn)事故但是已加貼CE標(biāo)簽的產(chǎn)品,必須采取補(bǔ)救措施。(比如從貨架上暫時(shí)拿掉,或從市場(chǎng)中地撤除);已加貼CE標(biāo)簽之產(chǎn)品型號(hào)在投放到歐洲市場(chǎng)后,若遇到歐盟有關(guān)的法律更改或變化,其后續(xù)生產(chǎn)的同型號(hào)產(chǎn)品也必須相應(yīng)地加以更改或修正,以便符合歐盟新的法律要求。
認(rèn)證準(zhǔn)備階段步工作就是完成認(rèn)證可行性方案的編寫(xiě)。如果把認(rèn)證活動(dòng)理解成一個(gè)項(xiàng)目,認(rèn)證方案的編寫(xiě)就是通過(guò)對(duì)項(xiàng)目的主要內(nèi)容、目標(biāo)和相應(yīng)配套條件(如管理基礎(chǔ)、管理需求、項(xiàng)目規(guī)模、資源投入等),從技術(shù)、經(jīng)濟(jì)、工程等方面進(jìn)行調(diào)查研究和分析比較,并對(duì)認(rèn)證可能取得的經(jīng)濟(jì)效益及社會(huì)效益進(jìn)行預(yù)測(cè),從而形成該項(xiàng)目是否值得實(shí)施和如何實(shí)施的咨詢意見(jiàn),為組織的高層提供項(xiàng)目決策的重要依據(jù)。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),認(rèn)證方案的制定也是認(rèn)證準(zhǔn)備階段中重要的工作。
CE是法語(yǔ)的縮寫(xiě),英文意思為 “European Conformity 即歐洲共同體,事實(shí)上,CE還是歐共體許多國(guó)家語(yǔ)種中的"歐共體"這一詞組的縮寫(xiě),原來(lái)用英語(yǔ)詞組EUROPEAN COMMUNITY 縮寫(xiě)為EC,后因歐共體在法文是COMMUNATE EUROPEIA,意大利文為COMUNITA EUROPEA,葡萄牙文為 COMUNIDADE EUROPEIA,西班牙文為COMUNIDADE EUROPE等,故改EC為CE。