在中國為英語而奮戰(zhàn)過的同學(xué)們,一定都非常熟悉美國的情景神劇《老友記》,輕松詼諧,一共10集,每一集都很短,語言表達(dá)簡單口語化,可謂是練習(xí)聽力和口語及了解美國文化的手神作資料!
同樣,如果外國人想學(xué)好漢語,除了要掌握課堂上的內(nèi)容外,當(dāng)然還要找一些中國人??吹囊纛l視頻資料,這樣才能更快的提高聽力,擴(kuò)大詞匯量,今天就給大家介紹幾部練習(xí)漢語聽力口語的神劇。
有些朋友一聽要介紹給外國人電視劇,馬上安利了如《甄嬛傳》這樣中國人的年度大戲,小編很是無語,這也太瞧得起外國人的水平了,別說甄嬛傳這種古代電視劇了,就算是現(xiàn)代的《偽裝者》他們也看不懂的。
首先我們安排的一定是情景劇,短小精悍口語化,常用詞匯比較多,比如《家有兒女》,而且現(xiàn)在這部電視劇都改成了教材,更方便外國人學(xué)習(xí)了?!段覑畚壹摇芬部梢裕m然年代久遠(yuǎn),但其中的詞現(xiàn)在都能用到。
如果學(xué)生水平已經(jīng)達(dá)到高級(jí),那可以通過電視劇多了解一些中國近些年年輕人的實(shí)際狀態(tài),比如《歡樂頌》,《愛情公寓》《北京愛情故事》(這個(gè)劇有時(shí)候兒化音比較重,可能聽起來有些難)緊跟時(shí)代問題,生活場(chǎng)景化,也不錯(cuò)。