Introduction 引言
The FAMI-QS Code of Practice provides requirements for implementing measures necessary to ensure feed safety
and quality of products manufactured by processes,as defined by FAMI-QS.The text of the Code is designed to set
out general requirements and to be used as a tool for Operators to develop their specific procedures.
FAMI-QS 操作規(guī)范提供了實(shí)施必要措施的要求,以確保由 FAMI-QS 定義的過程生產(chǎn)的飼料產(chǎn)品的質(zhì)量和。
規(guī)范文本的內(nèi)容旨在制定一般性要求,并作為經(jīng)營者制定具體程序的工具。
The Code covers requirements on Good Manufacturing Practices, on the HACCP programme and suggestions on
continuous improvements to the design, management of operations and risks with a goal of maintaining feed safety
and quality.
該操作規(guī)范涵蓋了良好操作規(guī)范的要求,HACCP 計(jì)劃和關(guān)于持續(xù)改進(jìn)設(shè)計(jì)、操作和風(fēng)險(xiǎn)管理的建議,以保持
飼料和質(zhì)量為目標(biāo)。
A set of Process Documents are provided as add-ons to the FAMI-QS Code. These are auditable documents,
established in line with Codex Alimentarius (including HACCP programme) principles, for each process described in
the Scope Chapter (see Chapter 2 of this document). The Process Documents are meant to check for specific risks
per process and to provide information on how to deal with particular issues in a more detailed and practical
way.These documentswill be submitted to periodical review, in line with emerging relevant technological, scientific
and legislative developments or statutory modification in the sector.
提供了一套過程文件,作為 FAMI-QS 操作規(guī)范的附件。這些文件是根據(jù)食品法典(包括 HACCP 計(jì)劃)原則制
定的可用于審核的文件,適用于范圍章節(jié)(見本文件第 2 章)中描述的每個(gè)過程。過程文件的目的是檢查每
個(gè)過程的特定風(fēng)險(xiǎn),并提供關(guān)于如何以更詳細(xì)和實(shí)際的方式處理特定問題的信息。這些文件將定期提交評(píng)審,
以符合與新興的相關(guān)技術(shù)、科學(xué)和立法的發(fā)展或部門的法令修改。
The ultimate goal of this Code of Practice is to ensure feed safety by minimizing unsafe practices and the risk
ofhazardous ingredients entering the food chain.Feed is considered unsafe for its intended use if it is likely to pose a
risk to (has adverse effect on)human or animal health, or if the food derived from food-producing animals is unsafe
for humanconsumption.
該操作規(guī)范的終目標(biāo)是通過減少不操作和有害成分進(jìn)入食品鏈的風(fēng)險(xiǎn)來確保飼料。如果飼料有可
能對(duì)人類或動(dòng)物健康構(gòu)成威脅(產(chǎn)生不良影響),或源于食源性動(dòng)物的食品對(duì)于人類食用是不的,則該
飼料被認(rèn)為是不的。
Compliance with FAMI-QS does not exonerate the Operator from meeting statutory orregulatory requirements
including:
遵守 FAMI-QS 規(guī)范并不免除經(jīng)營者滿足法律法規(guī)要求的責(zé)任,包括:
a) in the country where the Operator is based;
經(jīng)營者所在國;
b) in the country where the final product coming from a FAMI-QS certified process is placed.
經(jīng) FAMI-QS 認(rèn)證的終產(chǎn)品的投放國。
In case there are no applicable feed regulatory requirements in the country of production and/ or destination, the
Operator should follow the European regulatory guidelines.
如果在生產(chǎn)國和/或目的國沒有適用的飼料法規(guī)要求,經(jīng)營者應(yīng)遵循歐洲法規(guī)準(zhǔn)則。
The FAMI-QS Code of Practice is a public document and its contents can be followed freely by anyOperator.
Participation in the FAMI-QS auditable system is voluntary.
FAMI-QS 操作規(guī)范是一份公開文件,其內(nèi)容可由任何經(jīng)營者自由遵守。參與 FAMI-QS 體系審核是自愿的
9. Assessment of suppliers and assured sources 供應(yīng)商 評(píng)估 和 有保證 來源
Any raw material / traded product which enter the manufacturing process or trade of any product under the FAMI-QS
scope shall be assessed according to chapter 8.6. of the FAMI-QS Code.
FAMI-QS 范圍內(nèi),任何進(jìn)入生產(chǎn)工藝流程或產(chǎn)品貿(mào)易的原料或交易的產(chǎn)品應(yīng)按 FAMI-QS 操作規(guī)范的第 8.6 章節(jié)
進(jìn)行評(píng)估。
9.1. Audit guidelines for supplier audits 供應(yīng)商審核準(zhǔn)則
a) The frequency of the audits shall be at least every 3 years.
審核頻次應(yīng)確保至少每三年一次。
b) The first audit shall be executed no later than 6 months after the first raw material delivery.
次審核應(yīng)在批原材料交付后6個(gè)月內(nèi)執(zhí)行。
c) Audits have to be executed by experienced employees (according to the Operator’s procedures) or by a
capable 3 rd party auditor (according to the selection criteria established in the “Rules for Certification Bodies”).
審核必須由有經(jīng)驗(yàn)的人員(根據(jù)經(jīng)營者規(guī)程)或由有能力的第三方審核員執(zhí)行(根據(jù)《認(rèn)證機(jī)構(gòu)規(guī)則》
中的選擇標(biāo)準(zhǔn))。
d) Relevant sections of the FAMI-QS Code shall be checked and audit reports, including follow-up procedures on
actions, shall be available.
FAMI-QS操作規(guī)范中的相關(guān)部分應(yīng)檢查并包含在審核報(bào)告中,包括后續(xù)整改措施。
Note on the “experienced employees”: An experienced employee is the employee that can demonstrate
competences related to the following aspects:
“ 有經(jīng)驗(yàn)的人員 ” 的注釋:有經(jīng)驗(yàn)的人員是能夠證明與以下方面相關(guān)的能力的人員:
? Knowing the importance of the quality of the raw material for the production process.
了解生產(chǎn)過程中原料質(zhì)量的重要性。
? Understanding the principles of a Feed Safety and Quality Management System.
了解飼料和質(zhì)量管理體系的原則。
? Knowing auditing techniques
熟悉審核技巧。
? Have been for at least three years within the Operator.
在經(jīng)營者處至少三年的經(jīng)驗(yàn)。
It is the FAMI-QS external auditor's responsibility to check that the requirements set according to the