法國貴族菲利普從漁民和馬車夫學來
有一年秋天,天高氣爽,碧藍的天空中飄蕩著幾朵白云,滿山的紅葉像紅地毯那樣與湛藍的天空比美相映。這天,年輕的子爵菲利普和好友們結伴而行,踏上了秋游的路途。他們從巴黎出發(fā),沿塞納河逆流而上,再在盧瓦爾河里順流而下,品嘗了南特葡萄酒后來到了奎納繹爾。想不到的是,這里竟成為西服的發(fā)祥地了。
奎納澤爾是座海濱城市,這里居住著大批出海捕魚的漁民。由于風光秀麗,這里還吸引了大批王公貴族前來度假,旅游業(yè)特別興旺。來這里的人醉心的一項娛樂是隨漁民出海釣魚。菲利普一行也樂于此道,來奎納澤爾不久,他們便請漁夫駕船出港,到海上釣魚取樂去了。魚一旦上釣,要將釣竿往后一拉,這里的魚都挺大,菲利普感到自己穿緊領多扣子的貴族服裝很不方便,有時拉力過猛,甚至把扣子也掙脫了??伤吹綕O民卻行動自如,于是,他仔細觀察漁民穿的衣服,發(fā)現(xiàn)他們的衣服是敞領、少扣子的。這種樣式的衣服,在進行海上捕魚作業(yè)時十分便利。就是說,敞領對用力的人是十分舒服的,也便于大口地喘氣;扣子少更便于用力,在勞動強度大的作業(yè)中,可以不扣,即使扣了也很容易解開。
菲利普雖然是個花花公子,但對于穿著打扮,倒有些才能。他從漁夫衣服那里得到了啟發(fā),回到巴黎后,馬上找來一班裁縫共同研究,力圖設計出一種既方便生活而又美觀的服裝來。不久,一種時新的服裝問世了。它與漁夫的服裝相似,敞領,少扣,但又比漁夫的衣服挺括,既便于用力的,又能保持傳統(tǒng)服裝的莊重。新服裝很快傳遍了巴黎和整個法國,以后又流行到整個西方世界。它的樣式與現(xiàn)代的西裝基本上相似。